Patrick Lagacé

Archive du 10 mars 2010

Mercredi 10 mars 2010 | Mise en ligne à 14h45 | Commenter Commentaires (64)

Pause Kit Kat de type tu sais que ta vie est plate quand…

Kyle, 12 ans, du Michigan, collectionneur d’aspirateurs…

SI la passion de Kyle Krichbaum pour les aspirateurs vous intéresse, CBS lui a consacré un reportage fabuuuuuleux (voix de Charles Tisseyre).

Lire les commentaires (64)  |  Commenter cet article






Mercredi 10 mars 2010 | Mise en ligne à 14h20 | Commenter Commentaires (39)

The Globe and Mail : perdu dans translation…

Canada-Castor

Vous l’ignoriez peut-être, mais il y a eu comme un semblant de petit débat, très éphémère, au Canada anglais, sur la pertinence de, peut-être, changer une partie du Ô Canada afin de le rendre moins sexiste. En effet, le passage True patriot love in all thy sons command ne fait référence qu’aux fils. Et pas aux filles. Ce qui n’est pas très, très égalitaire…

Détails sur le site de Radio-Canada.

Donc, le gouvernement Harper a jonglé avec l’idée de rendre ce passage moins sexiste. Une montée de fièvre politically correct qui est assez bizarre pour un Parti conservateur qui se fiche bien de ces considérations, généralement, comme le soulignait justement récemment mon ami Rico.

Finalement, le gouvernement Harper a fait savoir que le Ô Canada ne serait pas modifié, mettant un terme à une éphémère controverse qui est passée à peu près inaperçue au Québec. Mais il y a un truc qui n’est pas passé inaperçu, et c’est une bourde du Globe and Mail, en éditorial, au sujet de la version française de notre glorieux hymne national. Le Globe s’est étonné du sexisme d’un passage de la version française, « Ô Canada, terre de nos aïeux… » Quelqu’un, au Globe, a traduit aïeux en forefathers. Or, forefathers, a-t-on déduit, réfère au genre masculin. What about our foremothers ?! s’est-on demandé…

Le blogue Deux Maudits Anglais, du magazine Maclean’s, animé par deux Montréalais, MM. Patriquin et Gohier, a mis son impitoyable loupe sur ladite gaffe : aïeux, c’est gender neutral, comme ils disent à Toronto. Bon pour les gars et pour les filles.

Sortez, ici, les métaphores pertinentes concernant les deux solitudes.

Lire les commentaires (39)  |  Commenter cet article






Mercredi 10 mars 2010 | Mise en ligne à 11h01 | Commenter Commentaires (92)

Tony Tomassi change d’idée !

dodo

Dans le dossier de l’enseignement religieux dans les garderies, Tony Tomassi, ministre de la Famille, hier :

Un service de garde, c’est la continuité du noyau familial. Les parents choisissent un service de garde qui répond à leurs valeurs. C’est la transmission des valeurs familiales qui se poursuit dans un service de garde.

Dans le dossier de l’enseignement religieux dans les garderies, Tony Tomassi, ministre de la Famille, aujourd’hui :

Lors d’une conférence de presse à l’Assemblée nationale, le ministre Tomassi a expliqué en quelque sorte que l’enseignement religieux était du ressort de la famille, mais que cela n’avait pas sa place dans les services de garde subventionnés par Québec.

Ah, ce qu’une bonne nuit de sommeil peut faire !

Lire les commentaires (92)  |  Commenter cet article






publicité

  • TWITTER

  • Catégories

  • Calendrier

    mars 2010
    L Ma Me J V S D
    « fév   avr »
    1234567
    891011121314
    15161718192021
    22232425262728
    293031  
  • Archives

  • publicité